Jacques Poitou
Accueil
Plan du site
Langages | Ecritures | Ecritures latines | Ecriture chinoise | Numérique | Cryptographie | Typographie | Reproduction et transmission | Censure | Jeux

Lexique


voirMots arabes en français
voirMots hongrois en français
voirMots russes en français
voirLa Crimée à Paris

voirhébreu, israélite, juif, etc.
voirsolution finale, génocide, holocauste, shoah

voirroms, tsiganes, gitans, bohémiens, etc.

voir"Expressions latines"
voirnon olet – L'argent n'a pas d'odeur
voircasserole
voirvulgum pecus
voirsteak tartare
voirNous sommes tous...
voirJe suis Charlie

Liste des termes traités (hors termes à aspect latin)

abricot
agit-prop
alcool
apparatchik
artichaut
assassin
astrakan
aubergine

bazar
bélouga
bérésina
bésef
blini
bobo
bohémien
bolchévik
bolcho
bougnoule
bled

café
casaque
caviar
châle
chapka
chiffre
chouïa
cocktail Molotov
cosaque
coton
cumin

datcha
divan
douane

égyptien
épinard
estragon

filet américain
flouse

génocide
gens du voyage
gilet
gitan
goudron
goulag
goulasch
gourbi
guitare

hasard
hébreu
holocauste
hongre
hurban
hussard

icône
intelligentsia
israélien
israélite

jarre
jasmin
juif
jupe

kalachnikov
kifkif
kiosque
kopeck

macache
magasin
mammouth
manouche
matelas
mazout

nénufar
niet
niquer
nomenklatura
non olet
nouba
nous sommes tous...

orange

paprika
parka
perestroïka
Popoff
punch

ramdam
ratonner
razzia
rom
romanichel
russe

Russki
Ruskoff

sabre
safran
salami (tactique du)
samizdat
samovar
satin
shako
shoah
sirop
smala
solution finale
sorbet
souk
soutache
soviet
stakhanovisme
steppe
sucre

taïga
tambour
tarif
tartare
tasse
toubib
troïka
tsar
tsigane

ukase

vodka
vulgum pecus

youpin
yourte

zakouski
zénith
zéro
zouave

 



© Jacques Poitou 2017.