Jacques Poitou
Accueil
Plan du site
Langages | Ecritures | Ecritures latines | Ecriture chinoise | Numérique | Cryptographie | Typographie | Reproduction et transmission | Censure | Lexique | Jeux
Introduction | Règles | Majuscules | Ponctuation | Abréviations | Chiffres | Date | Adresses | Mise en page | Polices | Coupure | Corrections | Courrier | Bibliographie | Allemand | AnglaisIndex

Résumé de règles typographiques



Les "règles typographiques" indiquées ici pour l'impression papier sont conformes à celles définies par l'Imprimerie nationale et détaillées dans : Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale. 3e édition. Paris : Imprimerie nationale, 2002. Rappelons que ce n'est pas la norme obligatoire, mais simplement une norme parmi d'autres.

voirRègles, codes, guides
voirIndex des points traités

Pour plus de précisions sur chacun des points abordés, cliquer sur les liens indiqués.


Ponctuation et espace

– virgule, point, points de suspension, parenthèse fermante), crochet droit fermant] : pas d'espace avant, espace après
– (parenthèse ouvrante, [crochet droit ouvrant : espace avant, pas d'espace après
– deux points, point-virgule, point d'interrogation, point d'exclamation : espace insécable avant
– apostrophe : pas d'espace avant ni après
– titres : pas de point à la fin

N.B. Les signes de ponctuation simples réalisés sans espace avant sont en italique si le mot qui les précède est en italique. La parenthèse fermante ne doit être en italique que si la parenthèse ouvrante correspondante l'est aussi.

– guillemets : les guillemets « typographiques » doivent remplacer les guillemets "dactylographiques". Les guillemets typographiques sont séparés du texte qu'ils encadrent par des espaces insécables.

Exemple de ponctuation :
Voici les dernières nouvelles : Pierre, Paul et Marie sont arrivés hier ; ils reviennent de vacances. Sais-tu où ils sont allés ? En Auvergne ! Ce n'était pas un grand voyage... « C'était super ! », ont-ils dit (mais ils disent la même chose à chaque retour de vacances).

voirPonctuation
voirEspaces

Ponctuation des textes en allemand et en anglais

A la différence du français : pas d'espace avant deux points, point-virgule, point d'interrogation et point d'exclamation.

Pour les guillemets, voici les usages pour l'allemand, l'anglais et le français :

– Er sang: „Das Wandern ist des Müllers Lust.”
– He said: “To be or not to be...”
– Il dit : « Les carottes sont cuites. »

voirTypographie anglaise
voirTypographie allemande


Majuscules et minuscules

L'abus de la majuscule est unanimement dénoncé. La majuscule est beaucoup moins employée en français qu'en anglais. Quelques exemples :

– les Français, les Japonais, les Parisiens ; mais : il apprend le chinois
– l'Assemblée nationale ; mais : le conseil général du Var
– le général de Gaulle ; mais : le Général (considéré comme nom propre désignant de Gaulle)
– le président de l'Association colombophile de Vouziers, le directeur du centre culturel André Malraux
– l'université Lumière Lyon 2, le professeur Pierre Martin, l'académie de Créteil, le proviseur du lycée Henri-IV, le musée d'Orsay ; mais : le Collège de France, l'Ecole normale supérieure, l'Ecole nationale d'administration
– le ministre des Affaires étrangères

En ce qui concerne les majuscules accentuées, la règle d'or est et reste : toutes les majuscules avec accents ou toutes sans accents.

voirMajuscules et minuscules – généralités
voirMajuscules – emplois
voirTitres d'œuvres et de périodiques
voirMajuscules accentuées
voirPetites capitales
voirLettrines


Abréviations graphiques et sigles

Voici une liste d'abréviations graphiques courantes :

– article : art. ; environ : env. ; par exemple : p. ex. ; idem : id. ; confer : cf. ; siècle : s.
– c'est-à-dire : c.-à-d. ; post-scriptum : P.-S.
– pas de point après les unités de mesure : cm, km, g [gramme], h (9 h 45)
– Madame : Mme ; Monsieur : M. ; Mesdames : Mmes ; Messieurs : MM.

Pas de points entre les lettres majuscules d'un sigle : le CAPES, la SNCF, le CNRS, l'ONU, le FMI, l'UNESCO. Pour des sigles longs qui sont lus, et non épelés, on peut écrire aussi : l'Unesco, le Capes.

voirAbréviations et sigles
voirCodes ISO des pays, des langues et des écritures


Ecriture des nombres

– de un à neuf : en toutes lettres, sauf s'il s'agit d'énumérations, de données quantifiées, etc. Exemple : Lætitia a neuf ans, et elle a déjà : 15 poupées, 34 peluches, 3 jeux électroniques et 1 ordinateur.

– à partir de 10 : espace insécable entre les groupes de trois chiffres : 4 837, 512 876, 2 356 765, etc.
Mais quand les nombres font partie de séries ordonnées (p. ex. pages, années), pas d'espace : l'année 2004, page 1267.

Nombres ordinaux : 1er, 2e, 3e, etc.

voirChiffres et nombres

Pas de point ou de tiret entre les groupes de chiffres d'un numéro de téléphone : 01 02 03 04 05.

voirDate et heure
voirAdresses, téléphone, mail


Citations

– entre guillemets si elles sont intégrées dans le texte ; en retrait si elles constituent un paragraphe
– toute coupure dans le texte original ou tout ajout doit être indiqué par [...]
– si la citation comporte une erreur manifeste, reproduisez-la telle quelle en ajoutant [sic] après ce que vous analysez comme une erreur

Exemple : Il est notamment prévu que "tous les étudients [sic] puissent effectuer un séjour à l'étranger".
N.B. sic : mot latin = ainsi.

Quand on cite, on doit respecter strictement le texte original, y compris sa typographie. Certaines publications refusent que les citations soient en italique si l'original ne l'est pas.


Autres questions

voirPolices, styles, italiques, etc.
voirPolices pour écriture latine
voirCoupure de mots
voirMise en page
voirTitres et intertitres
voirNotes, table des matières, index
voirMise en forme des dialogues et des poèmes
voirRéférences bibliographiques
voirCourrier administratif
voirTypographie anglaise
voirTypographie allemande


© Jacques Poitou 2009.